【Makiko】

Black_Miko

[Music] まっすぐに


まっすぐに
歌手:清水翔太
แปล :Makiko

見慣れた笑顔がある日突然
ใบหน้ายิ้มแย้มที่ฉันเห็นจนคุ้นตา

急に愛おしく思えてきて
 อยู่ๆวันหนึ่ง ก็เกิดหลงรักขึ้นมาซะอย่างนั้น

なんだろうこの気持ちは?って
มันคืออะไรกัน ความรู้สึกนี้?

これまでの僕とはきっと違うくて
จนถึงตอนนี้ ตัวผม ไม่เหมือนเดิมแน่ๆ

君を想うと胸が痛くなる
พอคิดถึงเธอ หัวใจก็เจ็บขึ้นมา

今までのように話せなくなる
ไม่สามารถพูดกับเธอได้เหมือนก่อน

すごく笑顔がヘタなんだ
ฉันแพ้รอยยิ้มของเธอมากๆ

好きになってしまったんだ
เพราะดันชอบเธอซะแล้ว

覚えていますか 深夜急に
ยังจำได้มั๊ย ที่อยู่ๆวันหยุดคืนนั้น

君に呼ばれて話した休日
เรียกเธอมาคุย

将来の事や悩み相談し、
ปรึกษากับเธอทั้งเรื่องอนาคต และ เรื่องที่ทุกข์ใจ

兄弟みたいだまるで そう感じていた
รู้สึกราวกับเป็นพี่น้องกัน

そんな日常の全てが 記憶の奥で
ถึงจะเป็นแค่วันธรรมดาวันนึง แต่ทั้งหมดในส่วนลึกของความทรงจำนั้น

特別なんだけど遠くて Old Good Days...
กลับเป็นวันที่สุดแสนสำคัญ Old Good Days...

もう戻らない あの風景
ย้อนกลับไปไม่ได้อีกแล้ว บรรยากาศแบบนั้น

真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君に僕の想いを伝えたい
ไปบอกกับเธอว่าผมคิดยังไง

初めてそう想えたヒト 君だから
คนแรกที่ผมรู้สึกแบบนี้ ก็คือเธอ

真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君のいる場所へ走りたい
อยากวิ่งไปยังที่ๆเธออยู่

君をこんなに愛せるのは 僕だけだよ
คนที่ให้ความรักกับเธอได้มากขนาดนี้ มีเพียงแค่ผมเท่านั้น


君の視線の先に
สายตาของเธอ

映っている誰かのこと
ที่สะท้อนภาพใครออกมา

理解っていても認めたくないよ
ผมไม่อยากจะยอมรับยอมเข้าใจหรอกนะ

君を独り占めしたい
อยากจะยึดครองเธอไว้คนเดียว

君を失いたくない
ไม่อยากสูญเสียเธอไป

たった1言が言えなくて・・Cry
มีเพียงแค่ 1 คำที่ไม่สามารถพูดออกไปได้・・Cry

楽しかった君との日々が
ทุกๆวันที่ได้สนุกสนานร่วมกันกับเธอ

今は切ないだけ 辛いだけ
แต่ถึงอย่างนั้นตอนนี้กลับมีแค่ความเศร้าใจ และเจ็บปวด

Baby...言いたい 言えない
Baby...อยากจะพูด แต่พูดไม่ได้

そう これは君の為だけに
เพื่อเธอแล้ว

生まれてきたラブソング
จึงเกิด love sognนี้ขึ้น

笑ってもいいよ 歌うよ 贈るよ
จะหัวเราะก็ได้ แต่ก็จะร้องเพลงนี้ให้เธอ

真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君に僕の想いを伝えたい
ไปบอกกับเธอว่าผมคิดยังไง

初めてそう想えたヒト 君だから
คนแรกที่ผมรู้สึกแบบนี้ ก็คือเธอ

真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君のいる場所へ走りたい
อยากวิ่งไปยังที่ๆเธออยู่

君をこんなに愛せるのは 僕だけだよ
คนที่ให้ความรักกับเธอได้มากขนาดนี้ มีเพียงแค่ผมเท่านั้น


何度も道を間違った
เคยหลงทางไม่รู้กี่ครั้งต่อกี่ครั้ง

何度も夢を捨てかけた
เคยทิ้งความฝันไม่รู้เท่าไหร่ต่อเท่าไหร่

だけど、どんな時でも君がいた
แต่ถึงอย่างนั้น ไม่ว่าจะเมื่อไหร่ ก็มีเธอ

間違ってないよね
ไม่ผิดพลาดหรอกนะ

君に恋したこと
ที่ฉันรักเธอ

真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君のいる場所へ走りたい
อยากวิ่งไปยังที่ๆเธออยู่

君をこんなに愛せるのは 僕だけだよ
คนที่ให้ความรักกับเธอได้มากขนาดนี้ มีเพียงแค่ผมเท่านั้


真っすぐに 今すぐに
ตรงไป ตอนนี้เลย

君のいる場所へ走りたい
อยากวิ่งไปยังที่ๆเธออยู่

君をこんなに愛せるのは 僕だけだよ
คนที่ให้ความรักกับเธอได้มากขนาดนี้ มีเพียงแค่ผมเท่านั้น

僕だけだよ
มีเพียงแค่ผม


"""""""""""""""""""""""""""""""""''

ช่วงนี้งานยุ่งมาก ไม่มีเวลาแปลเพลงเลย

เลยเอาเพลงที่เคยแปลไว้มาทยอยลง


Music | Comments:0 | Trackbacks:0 |
<<Hisasiburi | HOME | [Music]TEE- BABY i Love You >>

Comments

Post a comment















Only the blog author may view the comment.

Trackbacks

| HOME |